法規(guī)庫

廣東省華僑用僑匯在城鎮(zhèn)購買住宅照顧新屬入戶暫行規(guī)定

頒布時間:1988-02-07 00:00:00.000 發(fā)文單位:廣東省人民政府辦公廳

  第一條 為更好地貫徹執(zhí)行黨和國家的僑務政策,團結海外僑胞,加快我省城鎮(zhèn)建設,特制定本暫行規(guī)定。

  第二條 華僑用僑匯在我省城鎮(zhèn)購買住宅(由當?shù)貎S務部門統(tǒng)一籌建的房屋),需照顧其親屬遷往住宅所在城鎮(zhèn)入戶的,按本暫行規(guī)定執(zhí)行。

  第三條 華僑用僑匯購買住宅,由縣以上僑務辦公室負責辦理。

  省、重點僑鄉(xiāng)的市、縣僑務辦公室,可建立華僑住宅建設公司,負責建造房屋,并代辦華僑購買住宅的有關手續(xù)。

  第四條 華僑用僑匯購買住宅,建筑面積為五十至七十平方米的,可照顧其直系親屬或旁系親屬一人入戶;建筑面積為八十平方米以上的,可照顧其直系親屬或旁系親屬二人入戶。

  第五條 華僑用僑匯購買住宅照顧親屬入戶的,必須持僑匯購買住宅憑證向住宅所在地僑務辦公室申請,經審核送當?shù)毓?、糧食部門審批,按規(guī)定交納城市公共事業(yè)費(用于城市生活基礎設施建設,不含城市建設費)、糧食補貼及各項財政補貼后,方可辦理戶、糧遷移手續(xù)。

  第六條 華僑用僑匯購買住宅,需照顧其在全民或縣以上集體所有制單位工作的親屬遷往購買住宅所在城鎮(zhèn)入戶的,可憑華僑購買住宅所在地僑務辦公室的證明,向原工作單位申請調動工作,經調出、調入單位主管部門同意后,勞動、人事部門按有關規(guī)定辦理手續(xù)。

  第七條 列入購買住宅并照顧親屬入戶的僑匯,統(tǒng)計在建筑僑匯項目下,不再享受僑匯票證優(yōu)待。

  第八條 港澳同胞、臺灣同胞用匯款在城鎮(zhèn)購買住宅,需照顧其親屬入戶的,適用本暫行規(guī)定。

  第九條 華僑、港澳同胞、臺灣同胞的親屬,在國內銀行的外幣存款經銀行結匯(或外幣兌換)后,用于購買城鎮(zhèn)住宅,需照顧入戶的,參照本暫行規(guī)定執(zhí)行。

  第十條 各市、縣可根據(jù)本暫行規(guī)定,結合本地實施情況制定實施辦法。

  第十一條 本暫行規(guī)定由省人民政府僑務辦公室負責解釋。

  第十二條 本暫行規(guī)定自發(fā)布之日超施行。

  1988年2月7日

回到頂部
折疊