24周年

財(cái)稅實(shí)務(wù) 高薪就業(yè) 學(xué)歷教育
APP下載
APP下載新用戶掃碼下載
立享專屬優(yōu)惠

安卓版本:8.7.30 蘋果版本:8.7.30

開發(fā)者:北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司

應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>

APP隱私政策:查看政策>

HD版本上線:點(diǎn)擊下載>

學(xué)習(xí)REG高頻單詞表Part VI

來(lái)源: 正保會(huì)計(jì)網(wǎng)校 編輯: 2016/01/25 11:31:41 字體:

D

data

數(shù)據(jù)

data bank

數(shù)據(jù)庫(kù)

data entry (in a computer)

(計(jì)算機(jī)的)數(shù)據(jù)輸入,電腦數(shù)

據(jù)輸入

data transmission

數(shù)據(jù)傳輸,數(shù)據(jù)傳移

day care center

日托中心,日間托兒中心,托

兒所

dealer (commercial)

經(jīng)銷商

dealer (securities)

經(jīng)紀(jì)人(證券)

death benefit

死亡撫恤金,身后福利

decree (judicial, final)

(法庭,倒計(jì)時(shí))判決

decree (not final)

(非終結(jié))判決

deduction

扣除,減免

default

倒賬,違約

deferred compensation plan

延期補(bǔ)償計(jì)劃

deferred income

延期收入

deferred payment

延期支付

deferred taxes

延期稅務(wù)

delinquent return

延誤報(bào)稅,過(guò)期報(bào)稅

delinquent tax

拖欠的稅款,過(guò)期稅款,過(guò)期

應(yīng)付稅款

delinquent taxpayer

逾期不納稅的人,過(guò)期不納稅

的人

demand for payment

應(yīng)付款,要求付款,要求付稅

Department of Health and

Human Services

健康與公眾服務(wù)部,社會(huì)署

Department of Labor

勞工部

Department of the Treasury

財(cái)政部

Department of Veterans Affairs

退伍軍人事務(wù)部

dependency test

撫養(yǎng)關(guān)系驗(yàn)證,被撫養(yǎng)人撫養(yǎng)

身份測(cè)試

dependent

被撫養(yǎng)人

dependent care assistance

payments

照顧被撫養(yǎng)人的資助費(fèi)

dependent care expenses

被撫養(yǎng)人的護(hù)理費(fèi)用,護(hù)兒費(fèi)

支出

depletion

耗竭,損耗,折耗

deposit period ending on

(month, day, year)

存款截止期限為(年,月,日)

depositor

存款人,儲(chǔ)戶存款人

depreciation

折舊

direct deposit

經(jīng)轉(zhuǎn)帳直接存款,直接存款

disability benefits

殘疾人補(bǔ)助金,殘障人士補(bǔ)助

disability income exclusion

對(duì)殘疾人收入的豁免,殘障人

士收入豁免

disabled

殘疾的,傷殘

disclosure

披露,公布

diskette

磁盤,磁片

disposition (of property)

(財(cái)產(chǎn))處置

distribution

分配股息,紅利或本金

Distribution from Pensions,

Annuities, Retirement or

Profit-Sharing Plans, IRAs,

Insurance Contracts, etc.

來(lái)自退休金,養(yǎng)老金,退休或

盈利分享計(jì)劃,IRA 退休金,

保險(xiǎn)合同等項(xiàng)的股息紅利

distributive share (partnership)

(合伙經(jīng)營(yíng))的利潤(rùn)分成

dividend income

股息收入

dividends

股息

division (administration)

(管理)部門, (行政)部門

donation

捐贈(zèng)

double declining balance

depreciation

雙重降低余額的折舊

double taxation

雙征稅

download (computers)

(下載)電腦

draft

匯票,草案

dual-status alien

具有雙重居民身份的外國(guó)人,

相重身份居民

due diligence

應(yīng)負(fù)的責(zé)任,細(xì)心審察

dues (union)

(工會(huì))會(huì)費(fèi)

6 Publication 850 (CN-S)

dwelling

住所

[1] [2] [3] [4] [5] [6]

我要糾錯(cuò)】 責(zé)任編輯:藍(lán)色天空

免費(fèi)試聽

  • 章小炎《財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)與報(bào)告》

    章小炎主講:《財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)與報(bào)告》免費(fèi)聽

  • 李向祎《審計(jì)與鑒證》

    李向祎主講:《審計(jì)與鑒證》免費(fèi)聽

限時(shí)免費(fèi)資料

  • 美國(guó)注冊(cè)會(huì)計(jì)師思維導(dǎo)圖

    思維導(dǎo)圖

  • 美國(guó)注冊(cè)會(huì)計(jì)師學(xué)習(xí)計(jì)劃

    學(xué)習(xí)計(jì)劃

  • 美國(guó)注冊(cè)會(huì)計(jì)師科目特點(diǎn)

    科目特點(diǎn)

  • 美國(guó)注冊(cè)會(huì)計(jì)師報(bào)考指南

    報(bào)考指南

  • 美國(guó)注冊(cè)會(huì)計(jì)師歷年樣卷

    歷年樣卷

  • USCPA常用財(cái)會(huì)英語(yǔ)詞匯

    財(cái)會(huì)英語(yǔ)

回到頂部
折疊
網(wǎng)站地圖

Copyright © 2000 - m.yinshua168.com.cn All Rights Reserved. 北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司 版權(quán)所有

京B2-20200959 京ICP備20012371號(hào)-7 出版物經(jīng)營(yíng)許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號(hào)