掃碼下載APP
及時(shí)接收最新考試資訊及
備考信息
安卓版本:8.7.30 蘋(píng)果版本:8.7.30
開(kāi)發(fā)者:北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司
應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>
APP隱私政策:查看政策>
HD版本上線:點(diǎn)擊下載>
China is considering merging the two dominant state-owned railway equipment producers to lead a high-speed rail export drive, in a move that would create the world’s largest company of its kind in terms of operating revenue.
中國(guó)正在考慮合并兩家主要的國(guó)有鐵路設(shè)備制造商,以引領(lǐng)中國(guó)的高鐵出口。按營(yíng)收計(jì)算,合并后的企業(yè)將是全球同類企業(yè)中最大的一家。
If approved, the merger of China North Locomotive and Rolling Stock Corp (CNR) and China South Locomotive and Rolling Stock Corp (CSR) would form an entity controlling well over 90 per cent of the domestic Chinese rail equipment market.
如果獲批,中國(guó)北車(chē)股份有限公司(CNR)和中國(guó)南車(chē)股份有限公司(CSR)合并而成的實(shí)體,將控制中國(guó)國(guó)內(nèi)鐵路設(shè)備市場(chǎng)逾90%的份額。
The revenues of the combined group would exceed those of global competitors like Bombardier, Alstom and Siemens. CSR and CNR have announced ambitious targets to increase operating income more than three-fold in the next five years, to around Rmb150bn ($22.7bn) and Rmb140bn respectively.
合并后集團(tuán)的收入將超過(guò)龐巴迪(Bombardier)、阿爾斯通(Alstom)和西門(mén)子(Siemens)等全球競(jìng)爭(zhēng)者。南車(chē)和北車(chē)都宣布了雄心勃勃的目標(biāo),要在未來(lái)五年內(nèi)將經(jīng)營(yíng)收入提高三倍,分別達(dá)到約1500億元人民幣(合227億美元)和1400億元人民幣。
The possible merger is supported by China’s railway ministry and the state-owned assets supervision and administration commission, Sasac, which holds the government’s majority stakes in the two companies, according to Chinese media reports and people familiar with the proposal.
據(jù)中國(guó)媒體報(bào)道和知情人士透露,這宗可能的合并得到了中國(guó)鐵道部和國(guó)資委(Sasac)的支持。國(guó)資委持有政府在這兩家公司中的多數(shù)股權(quán)。
Yet the idea faces opposition from the companies themselves and from other ministries, including the powerful central planning agency, which wants to maintain competition in the home rail equipment market.
然而這個(gè)想法受到了兩家公司本身及包括國(guó)家發(fā)改委在內(nèi)的其他部委的反對(duì)。國(guó)家發(fā)改委希望維持國(guó)內(nèi)鐵路設(shè)備市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)。
Both Sasac and the railway ministry are strong backers of the Chinese rail companies’ push into overseas markets and feel a merged company could compete more effectively for international tenders without fear of being undercut by its domestic rival.
國(guó)資委和鐵道部都是中國(guó)鐵路企業(yè)進(jìn)軍海外市場(chǎng)的有力支持者,它們感到,合并后的公司能夠更有效地在國(guó)際競(jìng)標(biāo)中展開(kāi)競(jìng)爭(zhēng),而不必?fù)?dān)心國(guó)內(nèi)對(duì)手的低價(jià)競(jìng)爭(zhēng)。
China’s high-speed and conventional rail construction boom means the country will remain the world’s single largest rail market for at least the next 10 years. Annual investment is expected to peak by around 2013, however, and roughly halve after that.
中國(guó)高速鐵路和常規(guī)鐵路的建設(shè)熱潮意味著,至少在未來(lái)10年內(nèi),中國(guó)仍將是全球單一最大的鐵路市場(chǎng)。不過(guò),年投資額預(yù)計(jì)將在2013年達(dá)到峰值,其后會(huì)減少大約一半。
That would leave CNR and CSR with enormous spare capacity and a merger of the two would allow the companies to focus their energies on competing globally.
北車(chē)和南車(chē)將會(huì)因此閑置大量產(chǎn)能,如果二者合并,便可將精力專注于在國(guó)際上展開(kāi)競(jìng)爭(zhēng)。
Combining the two state companies and their dozens of subsidiaries – some of which are publicly listed – would be a mammoth task made more complicated by various joint ventures and agreements they have with international competitors.
合并這兩家國(guó)有企業(yè)及旗下的數(shù)十家子公司——其中一些已公開(kāi)上市,將是一項(xiàng)艱巨的任務(wù),各種各樣的合資企業(yè)以及它們與國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手達(dá)成的各項(xiàng)協(xié)議,更是使問(wèn)題變得更加復(fù)雜。
Chinese-built high-speed rail projects in Burma, Thailand and Laos are expected to start construction this year and the Chinese companies are preparing to bid for as many as eight possible high-speed rail lines under consideration in the US.
中國(guó)在緬甸、泰國(guó)和老撾建設(shè)的高鐵項(xiàng)目預(yù)計(jì)將于今年破土動(dòng)工,中國(guó)企業(yè)正準(zhǔn)備競(jìng)標(biāo)美國(guó)正在考慮建設(shè)的8條高鐵線路。
安卓版本:8.7.30 蘋(píng)果版本:8.7.30
開(kāi)發(fā)者:北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司
應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>
APP隱私政策:查看政策>
HD版本上線:點(diǎn)擊下載>
官方公眾號(hào)
微信掃一掃
官方視頻號(hào)
微信掃一掃
官方抖音號(hào)
抖音掃一掃
Copyright © 2000 - m.yinshua168.com.cn All Rights Reserved. 北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司 版權(quán)所有
京B2-20200959 京ICP備20012371號(hào)-7 出版物經(jīng)營(yíng)許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號(hào)