24周年

財(cái)稅實(shí)務(wù) 高薪就業(yè) 學(xué)歷教育
APP下載
APP下載新用戶掃碼下載
立享專(zhuān)屬優(yōu)惠

安卓版本:8.7.30 蘋(píng)果版本:8.7.30

開(kāi)發(fā)者:北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司

應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>

APP隱私政策:查看政策>

HD版本上線:點(diǎn)擊下載>

中國(guó)可能援手意大利刺激美股反彈(雙語(yǔ))

來(lái)源: 互聯(lián)網(wǎng) 編輯: 2011/09/14 10:32:40  字體:

  Well, that was a crazy day. The Dow went from down about 150 points to up about 70, apparently sparked by a news report, citing anonymous sources, that Italy is in talks to get China to buy a bunch of Italian sovereign debt.

  唉,這可真是瘋狂的一天。道指從下跌大約150點(diǎn)轉(zhuǎn)為上漲70點(diǎn)左右,顯然是受一則新聞報(bào)道的刺激。新聞援引匿名消息來(lái)源說(shuō),意大利正與中國(guó)展開(kāi)會(huì)談,力勸中國(guó)購(gòu)買(mǎi)大量意大利國(guó)債。

  Never mind that Reuters reported that Italy's Economy Minister, Giulio Tremonti, said Asian investors weren't interested in Italian debt as long as the ECB isn't buying it.

  路透社(Reuters)的報(bào)道就不用放在心上了。路透的報(bào)道稱(chēng),意大利經(jīng)濟(jì)部長(zhǎng)特蕾蒙蒂(Giulio Tremonti)說(shuō),只要?dú)W洲央行沒(méi)有購(gòu)買(mǎi)意大利國(guó)債,亞洲投資者就不會(huì)有興趣。

  Never mind that the initial story was a little self-serving for Mr. Anonymous Official: There's an Italian sale of 2018 and 2020 bonds coming tomorrow, conveniently. Hey, don't worry about buying these bonds, the first story seemed to say, China will be coming along to take them off your hands any minute now.

  不用介意最初那則報(bào)道對(duì)于“匿名官員”來(lái)說(shuō)顯得有點(diǎn)兒自私:意大利周二就將拍賣(mài)2018和2020年到期的債券。那則報(bào)道似乎是在說(shuō),喂,不用為購(gòu)買(mǎi)那些債券煩心了,中國(guó)隨時(shí)都會(huì)接手的。

  And never mind that sovereign-debt purchases, whether by the ECB, China, Warren Buffett or the Green Bay Packers, will not solve the underlying debt problems that are the root of Europe's worries.

  至于購(gòu)買(mǎi)國(guó)債(無(wú)論買(mǎi)方是歐洲央行、中國(guó)、巴菲特(Warren Buffett)還是Green Bay Packers橄欖球隊(duì))并不能解決引發(fā)歐洲困境的根本性債務(wù)問(wèn)題,也不用放在心上了。

  This thinnest of hopes was all it took to make the stock market forget for a moment about those euro-zone woes, which seemed so existential just 12 hours ago.

  這種極其微薄的希望就足以令股市暫時(shí)忘卻在短短12個(gè)小時(shí)前還顯得那么堅(jiān)不可摧的歐元區(qū)種種困境。

  There's a lot of technical stuff at work here, too, with the S&P fighting to stay above the 1150 level and the Dow fighting to stay above 11000. Mission accomplished on both fronts today.

  這里還有諸多技術(shù)性因素在起作用,標(biāo)普指數(shù)極力想保持在1150點(diǎn)的水平上,道指也極力保住11000點(diǎn)大關(guān)。這兩條戰(zhàn)線周一都完成了各自的任務(wù)。

  Tech and financials led the rally, with the S&P 500's tech and financial sectors up 1.3% and 1.2%, respectively. So that's good.

  科技股和金融股在反彈中領(lǐng)漲,標(biāo)普500指數(shù)科技和金融版塊分別上漲1.3%和1.2%。這樣很好。

  Less good is that the VIX finished a little higher, at 39, and the Dow transports didn't come along for the ride -- I've got a million more jokes like that -- and finished the day lower.

  不太好的是市場(chǎng)波動(dòng)指數(shù)VIX收盤(pán)略為走高,達(dá)到39。道指交通類(lèi)股沒(méi)能搭上反彈的順風(fēng)車(chē),當(dāng)天收盤(pán)下跌──像這樣的笑話我已經(jīng)看過(guò)太多了。

我要糾錯(cuò)】 責(zé)任編輯:Nocy
回到頂部
折疊
網(wǎng)站地圖

Copyright © 2000 - m.yinshua168.com.cn All Rights Reserved. 北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司 版權(quán)所有

京B2-20200959 京ICP備20012371號(hào)-7 出版物經(jīng)營(yíng)許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號(hào)