24周年

財(cái)稅實(shí)務(wù) 高薪就業(yè) 學(xué)歷教育
APP下載
APP下載新用戶掃碼下載
立享專屬優(yōu)惠

安卓版本:8.7.30 蘋果版本:8.7.30

開(kāi)發(fā)者:北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司

應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>

APP隱私政策:查看政策>

HD版本上線:點(diǎn)擊下載>

折扣相關(guān)常用詞句

來(lái)源: 互聯(lián)網(wǎng) 編輯: 2010/11/18 13:07:39  字體:

  從價(jià)格打10%的折扣

  to make a discount of 10% off the price||to make 10% discount off the price

  打折扣購(gòu)買

  to buy at a discount

  打折扣出售

  to sell at a discount

  打折扣-讓價(jià)

  to reduce||to make a reduction

  減價(jià)

  to deduct||to make a deduction

  回扣

  to rebate

  現(xiàn)金折扣

  cash discount

  貨到付款||現(xiàn)金提貨

  cash on deliver (C.O.D.)

  貨到付現(xiàn)款

  cash on arrival

  即時(shí)付款

  prompt cash

  凈價(jià)||最低價(jià)格付現(xiàn)

  net cash

  現(xiàn)金付款

  ready cash

  即期付款

  spot cash||cash down||cash on the nail

  憑單據(jù)付現(xiàn)款

  cash against documents

  憑提單付現(xiàn)款

  cash against bills of lading

  承兌交單

  documents against acceptance (D/A)

  付款交單

  documents against payment (D/P)

  例文

  除非另有說(shuō)明, 30日后全額付現(xiàn), 如有錯(cuò)誤, 請(qǐng)立即通知。

  Net cash 30 days unless specified otherwise. Advise promptly if incorrect.

  付款條件: 30日后全額付現(xiàn), 10日后付現(xiàn)打2%折扣, 過(guò)期后付款時(shí), 加上利率為6%的利息。

  Terms, net cash 30 days, or, less 2% 10 days. Interest charged at the rate of 6% after maturity.

  付款條件: 月底后10日后付現(xiàn)2%折扣, 現(xiàn)在付現(xiàn)3%折扣, 否則, 全額付現(xiàn)。

  Terms: 2%, 10 days E.O.M., or 3% cash, otherwise strictly net.

我要糾錯(cuò)】 責(zé)任編輯:cheery
回到頂部
折疊
網(wǎng)站地圖

Copyright © 2000 - m.yinshua168.com.cn All Rights Reserved. 北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司 版權(quán)所有

京B2-20200959 京ICP備20012371號(hào)-7 出版物經(jīng)營(yíng)許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號(hào)